نویسنده: حمید قارایی

آسان ترین زبان های دنیا به ترتیب برای فارسی زبانان کدامند؟

یاد گرفتن یک زبان تازه، فقط یک علاقه نیست؛ بلکه یک تصمیم مهم و سرمایه‌گذاری برای آینده است. برای ما فارسی‌زبان‌ها، معمولاً دلیل اصلی برای یادگیری زبان، پیدا کردن راهی بهتر برای مهاجرت، ادامه تحصیل، یا پیشرفت در کار است. به همین خاطر، وقتی دنبال «آسان‌ترین زبان دنیا» می‌گردیم، نباید فقط به شباهت‌های گرامری یا کلمه‌ها نگاه کنیم. باید ببینیم آن زبان چقدر در دنیا کاربرد دارد و چه فرصت‌های اقتصادی برای ما ایجاد می‌کند.

درست است که از نظر علمی، زبان‌هایی مثل دری و تاجیکی که به فارسی نزدیک هستند، راحت‌ترند، اما در این مقاله ما سراغ زبان‌هایی می‌رویم که هم یادگیری‌شان برای شما نسبتاً ساده باشد و هم بتوانند شما را به کشورهای پیشرفته و بازار کار جهانی برسانند. ما در این مطلب، با بررسی تحقیقات و تجربه فارسی‌زبانان، ۱۰ زبان کاربردی را معرفی می‌کنیم که می‌توانید به‌عنوان زبان دوم خود انتخاب کنید و راه موفقیت‌تان را باز کنید. در نهایت، انتخاب درست، ترکیبی از یادگیری آسان و رسیدن به هدف‌های بزرگ شماست.

معیارهای انتخاب «آسان‌ترین» زبان برای فارسی‌زبانان

تعیین میزان سادگی یک زبان کاملاً نسبی است و به زبان مادری شما (فارسی) بستگی دارد. زبان فارسی که جزو شاخه هندو-اروپایی است، فاقد ویژگی‌های پیچیده‌ای چون جنسیت دستوری (مذکر و مؤنث برای اشیاء)، ساختارهای ریشه‌ای سامی (مثل عربی) و سیستم حروف‌چسبانی پیچیده (مثل ترکی) است. بنابراین، زبان‌هایی که با این ویژگی‌ها هماهنگ‌تر باشند، برای ما آسان‌تر خواهند بود:

  • ریشه مشترک هندو-اروپایی: زبان‌هایی مانند انگلیسی، اسپانیایی، آلمانی یا سوئدی که با فارسی هم‌خانواده هستند، ممکن است ساختارهای گرامری (مانند فعل در پایان جمله در فارسی و آلمانی) یا واژگان مشترکی داشته باشند.
  • سادگی در صرف فعل و جنسیت: زبان‌هایی که سیستم صرف فعل ساده‌ای دارند یا مانند فارسی فاقد جنسیت دستوری هستند (مانند انگلیسی یا ترکی)، به‌شدت آسان‌تر تلقی می‌شوند.
  • شفافیت آوایی و نوشتاری (تلفظ): زبان‌هایی که «همانطور که نوشته می‌شوند خوانده می‌شوند» (مانند اسپانیایی و ایتالیایی) بسیار ساده‌تر از زبان‌هایی با سیستم تلفظی پیچیده (مانند انگلیسی یا فرانسوی) هستند.
  • همپوشانی واژگان: وجود واژگان مشترک با فارسی (ناشی از وام‌گیری تاریخی از عربی یا ترکی) می‌تواند روند یادگیری واژگان را تسریع بخشد.

ده زبان برتر برای فارسی‌زبانان: ترکیب سهولت و فرصت

با در نظر گرفتن ترکیبی از سهولت یادگیری و دسترسی به بازارهای کار بین‌المللی، فهرست زیر ده زبان کاربردی را برای فارسی‌زبانان ارائه می‌دهد:

۱. زبان انگلیسی (English)

انگلیسی در صدر فهرست آسان‌ترین و کاربردی‌ترین زبان‌ها برای فارسی‌زبانان قرار دارد. این زبان، به‌عنوان زبان میانجی جهانی (Lingua Franca)، پرکاربردترین زبان دوم دنیاست و تسلط بر آن، مسیر مهاجرت و کار در کشورهای توسعه‌یافته را هموار می‌کند.

از نظر ساختاری، انگلیسی برخلاف بسیاری از هم‌خانواده‌های اروپایی خود (مثل آلمانی و فرانسه)، جنسیت دستوری برای اسامی ندارد، که این ویژگی برای فارسی‌زبانان یک مزیت بزرگ محسوب می‌شود. همچنین، سیستم صرف فعل در انگلیسی به‌شدت ساده شده و افعال تنها در زمان حال ساده و برای فاعل سوم شخص مفرد (he/she/it) تغییر می‌کنند، در حالی که در فارسی هر ۶ شخص دارای صرف فعل متفاوت هستند. این سادگی ساختاری، انگلیسی را از نظر گرامری در رده آسان‌ترین‌ها قرار می‌دهد.

با این حال، چالش اصلی انگلیسی برای فارسی‌زبانان، ناهماهنگی بین تلفظ و نوشتار (Phonetics and Orthography) است. بسیاری از حروف یا ترکیب حروف در انگلیسی به‌شکلی کاملاً متفاوت از حالت نوشتاری تلفظ می‌شوند. علاوه بر این، سیستم آوایی انگلیسی دارای صداهایی است که در فارسی وجود ندارند. با وجود این چالش‌ها، به‌دلیل دسترسی بی‌نظیر به منابع آموزشی (فیلم، سریال، کتاب، اپلیکیشن) و اجبار به یادگیری آن در سیستم آموزشی ایران، انگلیسی همچنان سریع‌ترین و پربازده‌ترین گزینه است.

۲. زبان ترکی استانبولی (Turkish)

ترکی استانبولی به‌طور رسمی یک زبان آلتایی است و از نظر ریشه با فارسی هندو-اروپایی تفاوت دارد، اما به دلایلی یک انتخاب فوق‌العاده آسان برای فارسی‌زبانان محسوب می‌شود که به‌خصوص برای مهاجرت به ترکیه بسیار ضروری است.

بزرگترین مزیت ترکی برای فارسی‌زبانان، همپوشانی واژگان تاریخی و فرهنگی عظیم است. تخمین زده می‌شود که هزاران کلمه مشترک از ریشه فارسی و عربی در هر دو زبان ترکی و فارسی وجود دارد، که این موضوع یادگیری واژگان پایه را به میزان چشمگیری تسهیل می‌کند. در کنار واژگان، ترکی استانبولی نیز مانند فارسی فاقد جنسیت دستوری است و از این نظر، بار ذهنی زبان‌آموز را کاهش می‌دهد.

ساختار دستوری ترکی از نوع SOV (فاعل-مفعول-فعل) است که با ساختار جملات فارسی کاملاً مطابقت دارد، در حالی که بسیاری از زبان‌های اروپایی از ساختار SVO استفاده می‌کنند. این شباهت در ترتیب کلمات، ساختن جملات را برای فارسی‌زبانان ساده‌تر می‌کند. با این حال، ترکی یک زبان حروف‌چسبان (Agglutinative) است، به این معنی که با اضافه کردن پسوندها به ریشه، معنی تغییر می‌کند که این سیستم ممکن است در ابتدا کمی پیچیده به نظر آید، اما با کمی تمرین می‌توان به منطق آن مسلط شد.

۳. زبان اسپانیایی (Spanish)

اسپانیایی، دومین زبان پرمتکلم دنیا پس از چینی (از نظر تعداد متکلمین بومی) و یکی از زبان‌های رومی است که به آسانی شهرت دارد. اسپانیایی یک انتخاب عالی برای مهاجرت به اسپانیا یا کشورهای آمریکای لاتین و همچنین یک زبان دوم پرکاربرد در ایالات متحده است.

مزیت اصلی اسپانیایی شفافیت آوایی و نوشتاری بی‌نظیر آن است؛ تقریباً هر کلمه‌ای دقیقاً همان‌طور که نوشته می‌شود، خوانده می‌شود. این ویژگی کمک می‌کند تا زبان‌آموز در کوتاه‌ترین زمان ممکن بتواند متون را روان و صحیح بخواند و دیکته کلمات را به راحتی فراگیرد. این شفافیت آوایی، اسپانیایی را در مقایسه با انگلیسی و فرانسه بسیار آسان‌تر می‌سازد.

چالش اصلی اسپانیایی، صرف فعل‌های بسیار زیاد و پیچیده آن است. افعال در اسپانیایی دارای زمان‌ها، حالات (از جمله Subjunctive یا التزامی) و تغییرات زیادی هستند که نیازمند حفظ کردن و تمرین فراوان است. همچنین اسپانیایی دارای جنسیت دستوری (مذکر و مؤنث) است که یادگیری اسامی را برای فارسی‌زبانان کمی دشوار می‌کند. با این حال، ارتباط این زبان با زبان‌های لاتین و در نتیجه ریشه هندو-اروپایی آن، بسیاری از واژگان را قابل حدس می‌سازد.

۴. زبان ایتالیایی (Italian)

ایتالیایی نیز یک زبان رومی زیبا و آهنگین است که اغلب به‌عنوان آسان‌ترین زبان در این خانواده شناخته می‌شود و برای کسانی که قصد مهاجرت به ایتالیا را دارند، یک گزینه عالی است.

مانند اسپانیایی، ایتالیایی نیز از تلفظ بسیار ساده و قابل‌پیش‌بینی برخوردار است. کلمات با صدایی موزون و واضح ادا می‌شوند و تفاوت چندانی بین املای آن‌ها و تلفظشان وجود ندارد. این ویژگی، درک مطلب و تلفظ صحیح را برای زبان‌آموزان ایرانی آسان می‌کند و به سرعت اعتماد به نفس آن‌ها را در مکالمه افزایش می‌دهد. همچنین، آهنگین بودن آن باعث می‌شود یادگیری این زبان برای بسیاری از افراد لذت‌بخش باشد.

با این وجود، ایتالیایی نیز مانند اسپانیایی دارای جنسیت دستوری است و برای هر اسم باید جنسیت آن (مذکر یا مؤنث) را یاد گرفت. همچنین، صرف افعال ایتالیایی می‌تواند در سطوح پیشرفته چالش‌برانگیز باشد. اما در کل، به‌دلیل شباهت ساختاری به سایر زبان‌های هندو-اروپایی و سادگی در آواشناسی، زبان‌آموزان ایرانی معمولاً در مدت‌زمان کوتاهی می‌توانند به سطح مکالمه پایه برسند.

۵. زبان سوئدی (Swedish)

سوئدی یکی از زبان‌های ژرمنی شمالی است و به‌دلیل ساختار نسبتاً ساده‌اش، یک انتخاب محبوب برای مهاجرت به کشورهای اسکاندیناوی (سوئد، فنلاند، نروژ، دانمارک) است.

بزرگترین مزیت زبان‌های اسکاندیناوی، از جمله سوئدی، سادگی شگفت‌انگیز در صرف فعل است. در سوئدی، افعال برای شخص یا تعداد (مفرد/جمع) تغییر نمی‌کنند. به عبارت دیگر، فعل در تمام جملات برای تمام فاعل‌ها یک شکل ثابت دارد که این یک برتری بزرگ نسبت به زبان‌های رومی یا آلمانی است.

با این حال، سوئدی دارای سیستم آوایی نسبتاً پیچیده‌ای است، به‌ویژه در تلفظ حروف صدادار (Vowels). همچنین، زبان سوئدی دارای دو نوع جنسیت دستوری (مشترک و خنثی) است که هرچند آسان‌تر از سیستم سه‌گانه آلمانی است، اما همچنان برای فارسی‌زبانان چالش‌برانگیز محسوب می‌شود. با این حال، اگر قصد مهاجرت به سوئد را دارید، این زبان به‌دلیل سادگی گرامری پایه، در مقایسه با آلمانی یا فرانسوی، انتخاب راحت‌تری است.

۶. زبان نروژی (Norwegian)

نروژی که ارتباط بسیار نزدیکی با سوئدی و دانمارکی دارد، از نظر سهولت یادگیری حتی ممکن است از سوئدی نیز پیشی بگیرد و یک گزینه عالی برای مهاجرت کاری به نروژ است.

نروژی نیز مانند سوئدی، صرف فعل بسیار ساده‌ای دارد و افعال برای اشخاص مختلف تغییر نمی‌کنند. همچنین، گرامر پایه آن بسیار شفاف و قابل فهم است. بسیاری از زبان‌شناسان معتقدند نروژی از نظر ساختار گرامری، یکی از ساده‌ترین زبان‌های اروپایی است.

بزرگترین چالش نروژی، تفاوت‌های لهجه‌ای (Dialects) در این کشور است. اگرچه زبان نوشتاری نروژی (Bokmål و Nynorsk) استاندارد است، اما در مکالمه روزمره، تفاوت‌های منطقه‌ای می‌تواند در ابتدا درک مطلب شنیداری را دشوار سازد. اگرچه سیستم آوایی نروژی ممکن است کمی برای فارسی‌زبانان جدید باشد، اما سادگی گرامر پایه، جبران‌کننده این چالش خواهد بود.

۷. زبان هلندی (Dutch)

هلندی، زبان رسمی هلند و بلژیک (فلاندرز)، از شاخه زبان‌های ژرمنی غربی است و برای کسانی که به‌دنبال کار و زندگی در مراکز تجاری اروپا هستند، یک گزینه جذاب محسوب می‌شود.

اگر پیش‌تر به انگلیسی تسلط پیدا کرده باشید، یادگیری هلندی برایتان بسیار آسان خواهد بود. هلندی در بسیاری از واژگان و ساختارهای دستوری، شباهت‌های زیادی به انگلیسی دارد. بسیاری از کلمات هلندی از نظر ظاهری به کلمات انگلیسی شبیه هستند، بنابراین دایره لغات اولیه به‌سرعت شکل می‌گیرد. همچنین، در مقایسه با زبان خواهر خود یعنی آلمانی، گرامر هلندی بسیار ساده‌تر است و فاقد سیستم پیچیده حالت‌های دستوری (Cases) است.

با این حال، تلفظ هلندی می‌تواند برای فارسی‌زبانان چالش‌برانگیز باشد. این زبان دارای صداهای خاصی مانند صدای «خ» غلیظ است که در آوایی فارسی وجود ندارد. همچنین، هلندی نیز دارای جنسیت دستوری برای اسامی است، هرچند که معمولاً به دو نوع «مشترک» و «خنثی» تقسیم می‌شود. با این وجود، سادگی گرامر پایه‌اش آن را در مقایسه با آلمانی، به یک انتخاب آسان‌تر تبدیل کرده است.

۸. زبان پرتغالی (Portuguese)

پرتغالی یک زبان رومی دیگر است که در پرتغال، برزیل، و چندین کشور آفریقایی گویش می‌شود و برای کسانی که به‌دنبال فرصت‌های تجاری و گردشگری در این مناطق هستند، بسیار کاربردی است.

پرتغالی در بسیاری از جنبه‌های گرامری و واژگانی با اسپانیایی مشترک است. اگر به اسپانیایی تسلط داشته باشید، فهم نوشتاری پرتغالی برای شما بسیار آسان خواهد بود. همچنین، ریشه مشترک هندو-اروپایی این زبان، درک بسیاری از مفاهیم گرامری را برای فارسی‌زبانان تسهیل می‌کند.

چالش اصلی در پرتغالی، سیستم آوایی پیچیده‌تر آن نسبت به اسپانیایی است. پرتغالی دارای صداهای خیشومی (Nasal Sounds) زیادی است که تلفظ آن‌ها برای فارسی‌زبانان نیاز به تمرین بیشتر دارد و ممکن است در ابتدا کمی غیرقابل‌پیش‌بینی به نظر برسد. همچنین، تفاوت‌های تلفظی زیادی بین پرتغالی اروپایی و پرتغالی برزیلی وجود دارد. با این حال، در زمینه گرامر پایه، می‌توان آن را در رده زبان‌های متوسط با گرایش به آسانی قرار داد.

۹. زبان عربی (Modern Standard Arabic – MSA)

انتخاب زبان عربی یک مورد خاص برای فارسی‌زبانان است. اگرچه عربی از نظر زبان‌شناسی در خانواده سامی قرار دارد و ساختار آن با فارسی بسیار متفاوت است، اما به دلایل فرهنگی و واژگانی یک گزینه مهم است.

بزرگترین مزیت عربی، حجم عظیم واژگان مشترک است. به‌دلیل نفوذ تاریخی، هزاران کلمه در فارسی وجود دارد که ریشه عربی دارند و این امر، یادگیری واژگان عربی را تا حدود زیادی برای فارسی‌زبانان آسان می‌کند. همچنین، آشنایی با خط عربی (که خط فارسی از آن اقتباس شده) یک نقطه قوت اولیه است. این زبان برای کسانی که قصد مهاجرت یا کار در کشورهای حاشیه خلیج فارس را دارند، ضروری است.

از طرف دیگر، عربی از نظر ساختاری یکی از سخت‌ترین زبان‌ها است. دارای سیستم ریشه‌ای سامی پیچیده (افعال و اسم‌ها از یک ریشه سه‌حرفی ساخته می‌شوند)، جنسیت دستوری (مذکر و مؤنث)، و حالت‌های دستوری (Cases) است که در نوشتار رسمی استفاده می‌شوند. علاوه بر این، تفاوت‌های لهجه‌ای گسترده در جهان عرب (لهجه مصری، شامی، خلیجی) بسیار زیاد است و تسلط بر MSA لزوماً به معنای فهم لهجه‌های روزمره نیست. در نهایت، با وجود آسانی واژگانی، سختی گرامری آن را به یک انتخاب با تلاش بالا تبدیل می‌کند.

۱۰. زبان آلمانی (German)

آلمانی، زبان اقتصاد اول اروپا و یک زبان کلیدی برای مهندسان، متخصصان و دانشجویان در اروپا است. این زبان نیز از خانواده ژرمنی است و با انگلیسی و فارسی ریشه مشترک دارد.

شباهت‌های واژگانی و ساختاری با انگلیسی (در صورت تسلط بر انگلیسی) یادگیری آلمانی را تا حدودی تسهیل می‌کند. آلمانی نیز مانند فارسی از ساختار فعل در انتهای جمله (SOV) در جملات فرعی استفاده می‌کند که این هم‌خوانی، درک گرامری را برای فارسی‌زبانان راحت‌تر می‌کند. علاوه بر این، منابع آموزشی گسترده‌ای برای آلمانی وجود دارد.

چالش اصلی آلمانی سیستم پیچیده گرامری و چهار حالت دستوری (Nominative, Accusative, Dative, Genitive) است. این حالات برای فارسی‌زبانانی که به سادگی از «را» به‌عنوان نشانه مفعول استفاده می‌کنند، بسیار پیچیده است. همچنین، آلمانی دارای سه جنسیت دستوری (مذکر، مؤنث و خنثی) است که یادگیری آن را دشوارتر می‌کند. در کل، آلمانی به‌دلیل فرصت‌های شغلی بالا، یک انتخاب اجباری اما با سختی متوسط رو به بالا است.

آسان‌ترین زبان‌ها از منظر آکادمیک (مبنا: انگلیسی)

در حالی که در بخش‌های قبلی به طور ویژه بر روی سهولت یادگیری زبان‌ها برای فارسی‌زبانان تمرکز کردیم، لازم است که به رده‌بندی استاندارد جهانی نیز اشاره کنیم. معتبرترین معیار در این زمینه، طبقه‌بندی انستیتوی خدمات خارجی (FSI) ایالات متحده است که زبان‌ها را بر اساس میزان ساعت‌های مورد نیاز برای تسلط (برای یک فرد انگلیسی‌زبان بومی) رتبه‌بندی می‌کند. این رده‌بندی عمومی، دیدگاهی آکادمیک در مورد زبان‌هایی با کمترین تفاوت ساختاری با زبان‌های غربی ارائه می‌دهد:

رده سختی (FSI) زبان‌ها (نزدیک‌ترین به انگلیسی) مدت زمان تقریبی
رده I (آسان‌ترین) اسپانیایی، فرانسوی، ایتالیایی، پرتغالی، رومانیایی، هلندی، سوئدی، نروژی، دانمارکی، آفریقایی ۲۴ تا ۳۰ هفته (۶۰۰ تا ۷۵۰ ساعت)
رده II (کمی دشوارتر) آلمانی ۳۰ هفته (۷۵۰ ساعت)

همان‌طور که مشاهده می‌شود، اکثر این زبان‌ها در بخش «ده زبان برتر برای فارسی‌زبانان» نیز به دلیل ریشه هندو-اروپایی مشترک با فارسی، به‌عنوان زبان‌هایی با سهولت نسبی معرفی شدند.

پیشنهاد نهایی برای فارسی‌زبانان

در نهایت، آسان‌ترین زبان برای شما آن است که انگیزه کافی برای ادامه مسیر سخت یادگیری آن را داشته باشید و با اهداف مهاجرتی شما همسو باشد. در اینجا خلاصه‌ای از پیشنهادات نهایی بر اساس هدف شما آمده است:

  • اگر به دنبال سریع‌ترین مسیر برای شروع مکالمه و مهاجرت منطقه‌ای هستید: ترکی استانبولی به‌دلیل شباهت واژگانی و ساختار گرامری فاقد جنسیت، بهترین گزینه است.
  • اگر هدف شما کار و تحصیل در سطح بین‌المللی است: انگلیسی بدون شک اولویت اول شماست. سادگی گرامر پایه آن، چالش‌های تلفظی را جبران می‌کند.
  • اگر به دنبال یک زبان اروپایی با یادگیری آسان هستید و هدف‌تان کشورهای اسپانیایی‌زبان است: اسپانیایی به‌دلیل تلفظ شفاف و سادگی نوشتار، بهترین انتخاب است و شما را سریعاً وارد دنیای مکالمه می‌کند.
  • اگر قصد مهاجرت به شمال اروپا (اسکاندیناوی) را دارید: سوئدی و نروژی به‌دلیل گرامر فوق‌العاده ساده (عدم صرف فعل برای شخص) به‌شدت توصیه می‌شوند.

انتخاب زبان دوم، بیش از هر چیز یک تصمیم استراتژیک است. با انتخاب زبانی که بین سهولت و فرصت توازن ایجاد می‌کند، سفر یادگیری خود را با بیشترین شانس موفقیت آغاز خواهید کرد.

 

اولین دیدگاه را بنویسید

برای رزرو مشاوره تلفنی رایگان و وقت تعیین سطح حضوری مشخصات خود را ثبت کنید.

کارشناسان ما در اولین فرصت با شما تماس خواهند گرفت